В напряженной атмосфере крошечного гостиничного номера — Гелен расположился в единственном кресле, Баун примостился на табуретке для чемоданов, а Бессель растянулся на кровати — трио заключило пакт, который заложил основу обширной шпионской сети, во главе которой Гелену предстояло пробыть почти четверть века. Они с Бесселем возьмут на себя сохранность архивов «восточного отдела» и кадровые вопросы, переведут штат и все необходимые материалы в Баварию, где и будут поджидать прихода американцев. Баун внесет свою лепту в лице особых отрядов фронтовой разведки, которые находились под его началом сначала в рамках абвера, а затем РСХА. Баун утверждал, что его люди все еще действуют в Москве, а также среди советского военного командования. Он пообещал отдать приказ этим разбросанным в Силезии и между Одером и Эльбой отрядам в срочном порядке «перебраться» в Тюрингию. Командиры отрядов оставят по. несколько человек на местах вместе с радиопередатчиками, а сами с другими бойцами двинутся в юго-западном направлении, чтобы присоединиться к офицерам отдела «Иностранные армии — Восток», которых Вессель должен был доставить в Баварию. Таким образом, на свет появится объединенная группа «восточный отдел» «Валли», которая и будет готова сдаться на милость американцев.
Операция была распланирована с военной точностью. По пути следования люди Бауна должны были оставить специальные «почтовые ящики», которые предполагалось использовать, если вдруг, не дай Бог, не сработает радиосвязь. Конспираторы разработали график движения курьеров, а также договорились о паролях и шифрах для каждого: так, Вессель стал «W», Гелен, из скромности, — «У», предложив Бауну именоваться «X». Все они ни на минуту не сомневались, что им удастся договориться с американцами. Они обсуждали штатное расписание новой организации, требования к кандидатурам офицеров, достойных с ней сотрудничать. Вопрос о том, кто станет у руля, не затрагивался. Гелен сказал Бауну, что «они, конечно, будут осуществлять коллективное руководство», а Вессель станет их главным заместителем.
После этого Гелен в срочном порядке вернулся в Цоссен. На счету была каждая секунда. Он заранее просчитал все свои возможные ходы и действия на тот случай, если вдруг не успеет вернуться в свой штаб, находившийся под Берлином. Так, зондерфюрер Штанге получил распоряжение в случае чего позаботиться об архивах, а две секретарши — фрейлейн Брандт и фрейлейн Гёде — взять на себя упаковку и погрузку документов, микрофильмов, карт, диаграмм, фотографий и огромной библиографической картотеки. Один документ, озаглавленный «Секретное распоряжение», в частности, гласил:
«В случае формирования передовой автоколонны до перемещения всех сотрудников отдела «Иностранные армии — Восток» архивы и картотека должны быть в первоочередном порядке отправлены с этой передовой колонной. Всем офицерам и вспомогательному персоналу женского пола быть готовыми покинуть помещение не позднее чем через два часа после получения приказа об эвакуации. В течение этого времени все содержимое архивов и картотеки должно быть погружено на грузовики. Личные вещи, включая одеяла, должны оставаться в помещении под присмотром офицеров и рядовых и не могут быть погружены на грузовики, предназначенные для эвакуации архивов».
Чтобы обвести вокруг пальца РСХА, Гелен в конце февраля отправил Весселя вместе с частью архива в Бад-Рейхенхалль, где был обустроен фальшивый штаб «восточного отдела», якобы прикрепленный к группе армий «Юг», которая сама находилась на грани развала. В начале марта все самые важные документы были в трех экземплярах скопированы на микрофильмы и уложены в стальные контейнеры. Одна партия была отправлена в Наумбург, в Тюрингию, примерно в ста милях к юго-западу от Цоссена, где спрятана в винных погребах, принадлежавших знакомым геленовского семейства. Тем временем полковник Баун перевел свой отдел подальше от русских, в Баден.
10 апреля, то есть через несколько дней, в течение которых он занимался упаковкой документов, сжиганием тонн менее ценных бумаг и отправкой семьи в Бава-рию, Гелен получил от ОКВ весьма немногословный, но жесткий приказ. Под ним стояла подпись генерала Ганса Кребса, который сменил на посту «больного» Гудериана, став, таким образом, последним начальником гитлеровского Генерального штаба. В приказе говорилось, что Гелен освобождается от руководства отделом «Иностранные армии — Восток» и всех постов, которые предполагает его должность, а его имя вносится в списки офицеров, «ушедших в отставку». Дела было велено передать полковнику Герхарду Весселю.
Гелен заранее выбрал место, где он будет дожидаться окончания войны. И хотя он никогда не верил в успех такой авантюры, какой в его глазах была «Альпийская крепость», он все-таки решил перевезти свои сокровища в горы, в Баварию или Тироль. Он попросил гауляйтера Тироля Франца Хофера порекомендовать ему безопасное место, «где можно будет разместить секретные досье, представляющие историческую ценность, чтобы они не пострадали от воздушных налетов». Хофер предложил разместить их в хижине у Вильдмозальме, в горной глуши, примерно в шести милях к северу от Куфштайна.
На Рождество 1944 года, после печально знаменитой беседы с Гудерианом, когда оба они сошлись во мнении, что война протянется не более нескольких месяцев, Гелен отправился в Шлирзее — место, которое он знал давно и где любил отдыхать. В гостинице он зарегистрировался как доктор Вендланд, ученый из Берлина. Гелен произвел подробную разведку местности, а затем за кружкой пива разговорил двух местных жителей. Он рассказал им, что ищет тихое, удаленное место, где мог бы в тишине и спокойствии предаться работе, а также оставить в целости и сохранности свои научные бумаги и документы. Поскольку города подвергались круглосуточным авианалетам, подобная просьба представлялась весьма разумной. Один из геленовских собеседников предложил для этой цели крестьянское подворье в Фалеппе, деревушке милях в пятнадцати к югу. Возможно, что у его хозяина Людвига Преллера найдется именно то, что необходимо «доктору Вендланду».
Население Фалеппа тогда составляло 150 человек, включая несколько семей беженцев из Мюнхена. Деревушка расположилась в узкой долине, образованной двумя речками — Вейсе и Роте Фалепп, по обеим сторонам которой возвышаются горные вершины Штельценберг и Кройцбергеркопф. Дорога в Фалепп — пустынная и узкая, вся в ухабах. Гелену деревня понравилась, а затем и вообще превзошла все его ожидания.
Людвиг Преллер арендовал у лесничества шестьдесят акров пастбищных угодий, но сам в те дни служил в армии. Его жена, однако, была рада услужить невысокому и любезному «господину доктору» и позволила ему пожить в «зенне», небольшом горном домике Преллеров. Собственно, это была небольшая хижина, которой время от времени пользовался пастух, приходивший в горы на дойку. Хижина стояла метров на 150 выше Фалеппа, и чтобы в нее попасть, требовалось преодолеть узкую извилистую тропу протяженностью около двух миль.
Пастух по имени Рудольф Крейдель, который вернулся с войны с тяжелым ранением, позднее вспоминал, как он впервые вел «доктора Вендланда» по извилистой тропе к домику. Увидев его, «берлинский ученый» не смог сдержать волнения и воскликнул: «Это то, что мне надо!» Еще не было случая, чтобы Гелен вот так давал выход своим эмоциям. Он вперед заплатил фрау Преллер солидную сумму и вернулся в Цоссен. Гелен был уверен, что тщательно разработанный план просто обречен на успех.
ГЛАВА 9
КАПИТУЛЯЦИЯ В ГОРАХ БАВАРИИ
Начался новый нелегкий исход Гелена и его штаба в горы Баварии. Офицеры «восточного отдела» были поделены на три группы, каждая из которых двигалась независимо от других. Гелен, его жена и четверо детей вместе с майором Хорстом Гименцем и его женой ехали на грузовике, где находилась также часть архивов, которые забрали из винных погребов в Наумбурге. Датированный 20 марта приказ Гитлера о тактике «выжженной земли», предписывавший уничтожать мосты, железные дороги и вокзалы, вызвал сумятицу и пробки на дорогах, и без того переполненных беженцами с Востока.